今日は休日出勤、と言っても実は就労日:

Today is Saturday but I’m going to work.
Today is a work day because we had three days off the past two weekends.
But everybody in the company uses their paid days off to get out of working on these weekend work days.
Unfortunately, interns don’t have paid days off and I don’t want to lose the opportunity to get some more hours in.
Therefore I will go to work.

でも誰もいないから仕事をもらえる人がいないということになります。
なので昨日の朝から仕事が終わるまでほぼずっと上司に「明日出来る仕事を教えて下さい」と聞いていました。
でも今日する分の仕事は確保できたので結果オーライだと思います。
これで一日先の仕事を前置いてもらえるようになったのでそのうち一週間先の仕事までもらえるように努力します。

image

Since it’s the weekend, there’s no dorm breakfast.
So my breakfast this morning was a fish sausage.
Apparently there’s a bunch of calcium in them and it’s very good for you.
It seems to be labeled as a health foods good.
Yesterday we bought some vegetable juice that claims to provide enough vegetable nutrients for a days worth of vegetables.
So if you just drink the juice and eat these things you’ll be good for life, right?